eskarina77: (V6 HUD)
2011-03-20 11:48 am
Entry tags:

[SUBS] Hard Luck Hero

Voilà la traduction de Hard Luck Hero.
MF



important
1- Ne volez pas mon travail: c'était long à faire, j'y ai mis tout mon coeur.
2- Soyez indulgent(e)s: je ne suis pas traductrice professionnelle et je suis prête à écouter tout commentaire qui permettra d'améliorer les traductions ^^. Je ne fais que des softsubs.
3- Un petit commentaire fait toujours plaisir: ça permet de savoir qu'on ne fait pas ça pour rien
eskarina77: (V6 HUD)
2011-03-20 11:48 am
Entry tags:

[SUBS] Hard Luck Hero

Voilà la traduction de Hard Luck Hero.
MF



important
1- Ne volez pas mon travail: c'était long à faire, j'y ai mis tout mon coeur.
2- Soyez indulgent(e)s: je ne suis pas traductrice professionnelle et je suis prête à écouter tout commentaire qui permettra d'améliorer les traductions ^^. Je ne fais que des softsubs.
3- Un petit commentaire fait toujours plaisir: ça permet de savoir qu'on ne fait pas ça pour rien
eskarina77: (2009 - HHH - Tonicen)
2010-09-03 10:03 pm
Entry tags:

Chiisai no Koi Ohanashi - 小さな恋のおはな

Avec la permission de v6fan_in_japan   , voilà la traduction de 小さな恋のおはなし (Une simple histoire d'amour)

En général, je n'aime pas les traductions des paroles de chanson. Mais j'étais trop contente de tomber sur la traduction. Les Kamisen lisent une lettre sur la chanson des Tonisen

J'espère que ça vous plaira ^^

note: "Chiisai" signifie "petit", mais je touvais que "simple" collait mieux aux paroles

Une simple histoire d'amour - 小さな恋のおはな )



Ne pas reposter
Ne pas réutiliser

eskarina77: (2009 - HHH - Tonicen)
2010-09-03 10:03 pm
Entry tags:

Chiisai no Koi Ohanashi - 小さな恋のおはな

Avec la permission de v6fan_in_japan   , voilà la traduction de 小さな恋のおはなし (Une simple histoire d'amour)

En général, je n'aime pas les traductions des paroles de chanson. Mais j'étais trop contente de tomber sur la traduction. Les Kamisen lisent une lettre sur la chanson des Tonisen

J'espère que ça vous plaira ^^

note: "Chiisai" signifie "petit", mais je touvais que "simple" collait mieux aux paroles

Une simple histoire d'amour - 小さな恋のおはな )



Ne pas reposter
Ne pas réutiliser

eskarina77: (Ken-marionnette)
2010-02-28 12:21 am

[SUBS] Cosmic Rescue

Cosmic Rescue est un space opera de 2003 dans lequel jouent les Kamisen.
Que dire.....c'est à voir!

Cosmic Rescue )
eskarina77: (Ken-marionnette)
2010-02-28 12:21 am

[SUBS] Cosmic Rescue

Cosmic Rescue est un space opera de 2003 dans lequel jouent les Kamisen.
Que dire.....c'est à voir!

Cosmic Rescue )
eskarina77: (2009 - Masa-Ken)
2010-02-23 11:42 pm

[SUBS] Sorezore no Sora

Voilà la première traduction que je partage. Un grand merci à [livejournal.com profile] newshfan qui m'a permis d'utiliser sa traduction pour faire ces sous-titres.

Quelques petites règles avant tout: )

Bien...si vous avez réussi à lire jusque là, la suite:

Sorezore no Sora - le film )

Dans le cas où votre lecteur serait aussi capricieux que le mien, voilà les paroles et leur traduction:
Sorezore no Sora - les paroles )
eskarina77: (2009 - Masa-Ken)
2010-02-23 11:42 pm

[SUBS] Sorezore no Sora

Voilà la première traduction que je partage. Un grand merci à [livejournal.com profile] newshfan qui m'a permis d'utiliser sa traduction pour faire ces sous-titres.

Quelques petites règles avant tout: )

Bien...si vous avez réussi à lire jusque là, la suite:

Sorezore no Sora - le film )

Dans le cas où votre lecteur serait aussi capricieux que le mien, voilà les paroles et leur traduction:
Sorezore no Sora - les paroles )